|
IV. Earth's Light
CONNECTION
And between flights at Ataturk Airport, here the city of Kushta is Constantinople is Istanbul and here Rabbi Nachman stands at the gate with a large turkey in his hand and it seems the turkey is the evil inclination in a person He spreads his tail in front of the flight attendants like a boarding card and helps himself to caviar and champagne in the business class and on his head is an ugly crown and the name Shabtai Tzvi is sealed inside it And Rabbi Nachman looses his arrows at me — Amichai Chasson tr. EC
*
OMG
Two teenagers saying it over and over, sprinkled in among their sentences, in front of him in line at the Dunkin Donuts gave him this great idea for a poem about God being on everybody’s tongue— it would be numinous and reverent, yet at the same time colloquial and irreverent, which was exactly what it was: vernacular and a little oracular. It would show (not tell) how everyone (even those who don’t believe in God and never give God a thought) call upon Him in their everyday gab, palaver, gossip, chatter, cavil, quibble, grumble. It would be an apology of sorts in defense of taking the name of the Lord thy God in vain (he would look up which Commandment that was). It was all coming together in his head until his turn came in line and he ordered a medium regular, and a glazed donut— on second thought, two—then checked his phone. Then forgot all about the poem. Meanwhile the two teenagers walked out the door and across the parking lot, still talking about the world with God on their tongues, God in every other breath, God in their exhalations, God evaporating in the air above the Dunkin Donuts like a great idea. —Paul Hostovsky
*
Window
Tonight’s the night! Delicious mysteries silhouette these windows. Like lovers playing hide and seek! Watch the curtains open briefly for a gauzy shadow in her nightgown wishing upon a star (may we always be as happy as tonight we are). Down the road, truckers heading to the Super 8. A shower. Then a good night's sleep. An IHOP breakfast. Eggs and pancakes. Strong coffee. Outside, the urgent sweep of sirens. Screaming. Blood. The soothing voices: You're gonna be ok, you’re gonna be ok you’re gonna be ok…. Today I know you’re gonna be ok.
Just for a day or two, let's put in storage all the words/the sounds that might have been/that were/that are/ and will turn all too many of those shuttered secret rooms to quicksands of bitterness. You stupid cow. You worthless piece of trash. Slamming doors. Broken glass. Worst, the sudden silence after the thud, on nights that never should have followed sundown.
Which is your window, friend? Let's pretend that we can peer below the water's surface. That we can glimpse the pinking coral, caress the tiniest of shells, stroke the smoothest stones ribboned in seaweed, a gift waiting to be unwrapped. A seagull stands sentry as we swim with fish, and turtles, invisible and graceful as the mermaids of our childhood fairy tales. That all the evil ogres have been vanquished, that the prince and princess are forever beautiful, and young, and kind, that our wishes will be granted. That behind each set of curtains is another happy ending.
Listen! You can hear one now. —Marian K. Shapiro
*
ANCIENT FOOD
Pale gold comfort in a bowl a thick velouté paysan mottled with flakes of darker skin— on the tongue a surprise of smokiness.
I choose the round yellow ones bred smooth and perfectly curved that fill my hand. Their weight presses plenty in my palm, my knife slips easily through the flesh.
In my valley rows of glossy dark mounds, the flowers beaked with turned back petals inconsequential and unlovely among garden blooms. It’s underground matters: their specialty the stores of food packaged in firm flesh in brown wrappers waiting on earthy stems for the garden fork to lift them to sunlight.
In el Parque de la Papa ancestral valley in the Andes (they’re taller, a bit scraggly?) the Arariwas guard the spirit of this ancient food— crimson, gold, purple, crescent, knobby, fish- shaped, mottled, striated— homely jewels spilling from earth to hands hands that read soil, wind, flowers, leaves—hands that never cut the flesh with a knife as they never would their own family. —Katharine Gregg
*
Stealing Home
It was a mostly Jewish neighborhood. Down at the schoolyard Billy Schachtel was at bat. Richard Cohen was on first. Jon Winkelried was on second. Schachtel means box in German. Little box. A pack of cigarettes is a Zigarettenschachtel. But none of us knew that. Because we didn’t speak German. And we didn’t smoke cigarettes. We were little. We were only in fourth or fifth grade. Shtetl means little town in Yiddish, a little town of Ashkenazi Jews in Eastern Europe before the Holocaust. But this was after the Holocaust, about twenty years after, at the bottom of the 9th in the schoolyard of South Mountain Elementary School in a mostly Jewish neighborhood in Millburn, New Jersey, in the United States of America, where Jews played baseball. Jews on shtetls in Eastern Europe didn’t play baseball. And they never won. In fact, they usually got slaughtered. Schachtel swung and missed. We pronounced it Shack-TELL. Billy Shack-TELL. Not unlike William Tell, the folk hero of Swiss historiography. William Tell was a contemporary of Arnold von Winkelried, who threw himself on a Hapsburg spear in the Battle of Sempach, which created an opening for the Swiss Confederacy to rush in behind him and win the day. Winkelried was about to steal third. Cohen was on first, and maybe because the Cohanim were the Jewish priestly class, descendants of Aaron, brother of Moses, tribe of Levi, Cohen was able to judge that Winkelried was about to steal third. So he got ready to steal second. Which is called a double steal in baseball. With a judicious eye, Schachtel let the next pitch go by. Spoiler alert: Winkelried stole third, and he went on to steal home, and he went on to graduate from the University of Chicago, to get a job with Goldman Sachs, to work his way up until he eventually headed the Bonds Department and became richer than Croesus, the legendary king of Lydia, a kingdom in ancient Anatolia. Coney got thrown out at second, which was a kind of sacrifice that allowed Winkelried to steal home, not unlike the sacrifice that Winkelried’s namesake made at the Battle of Sempach in 1386. It was the winning run at the bottom of the 9th, so Shachtel never finished his turn at bat. Because we’d already won, unlike the other Jews, the Jews of history, who almost always lost, and never really had a home. —Paul Hostovsky
*
alienation
when the place you wanted to move to because, there, no one will knows you
becomes the world —Allison Whittenberg
*
Tattoos and Torment
I cannot make sense of the evil in our world. You. You who desecrate your flesh with images of skulls and cross bones, who bend silver into grinning skulls and wear them like amulets, what’s that all about? The glee in wielding the sword or watching with the crowd? What about surreptitiously slipping arsenic into someone’s whiskey? Strapping explosives to your body and seeking a populated boulevard? Killing shoppers? Infants? Why do you pay to watch movie mayhem using fake blood, actors faking courage? Why do you watch cars crashing? Are you the one manufacturing racks and spikes? Is it bad if you’re only hurting yourself? Why do you pierce your nose, your lip or other body parts? Who are you, human beings afflicting your flesh and your planet? Never explaining. —Florence Weinberger
*
DIMITRI SHOSTAKOVICH SPEAKS FOR THE RAVAGED LAND
I
From darkness a ghost whistle— the cello whispering harmonics into silence. Then in graying dawn other voices enter singly, each tracing the same notes like shell-shocked soldiers among rubble.
Out of the twisted ribs of the building you bombed this night comes a figure, skeleton in a danse macabre. The tune winds around like a poor idiot at first stealthy so as to not give itself away. Then faster—fireballs jump from each eye hole, it begins to whirl, the arms flail in crescendo One, Two and Two-and Two and THREE.
II
Largo, largo—I am weary, so weary of carrying this weight—I know not who. My arms drag, torn from the shoulder sockets, one foot before the other and still I am here. Again, again!—the clarion trumpet strikes up the dizzy gallop among the broken, the broken ones, only to fall weeping upon the thorns of the blasted rose.
III
Now it is winter again in land leached and broken. Empty. But over there is movement. Bundles of rags are creeping into the daylight like sparrows picking at the earth.
IV
Listen! The earth is singing! The piano trills rivulets at first alone and then the others join and swell into dance. The enemy still squats on his haunches just over there, but he can’t stop the tender sky from arching nor the small green of grass here, there, even in the tracks of tanks. The violin lifts light as a lark turning upward and the little tune sings itself away. The land is singing, Mr. Enemy. You will never win. —Katharine Gregg
*
I Have Been To Places Of Great Death
I have been to places of great death: Walking the battlefield of Gettysburg, As a lusty young man of no firm belief Who stepped between the great rocks Of Devil’s Den and felt his soul shudder as though he had been a soldier there, and died in fear a long, long time ago.
I taught my tongue to the gentle Khmers As civil war raged and the killing fields Were being sown—I left before the Heartless murdering began, the killing Of over a million: teachers and students, Doctors and farmers, the old, the young, Each with a photo taken before dying, Their pictures taped to classroom walls.
And when I visited Hiroshima, now myself Chastened by death’s touch, and knowing My soul real, knowing of meaning absolute And of unseen forces that work good or ill, As I stood at the first ground zero, I once Again shuddered to feel the pull of madness (though I knew not if it was my own or some Remains of that evil which brought the fire And brimstone of a world wide war….)
But by then I knew I could pray, and so Opened my desperate heart and sought His mercy—and then I saw a sort of angel, Who took me from that place of insanity, Healing me while we wandered by the Beauty of the Inland Sea as my storm Calmed and left me, never to return….
I have been to places of great death, and I have felt death’s cold, careless hands. But I know now what death itself fears: The Light, the light eternal which carries Souls beyond time itself, like the winds Of a Love exceeding all understanding. —Nolo Segundo
*
Simchat Torah 2023
i. In the evening we untie the knot of the congregation and spool out like thread along the walls of the sanctuary unfolding as the scroll unfolds. We hold the holy book with Kleenex so as not to contaminate its edges with our human sweat. If a terrorist showed up now, we’d make an easy target. Too easy a target. Too easy always.
The children run around in circles, not counting the seven times, playing Hide and Seek and Peekaboo among the legs of the adults.
ii. I remember my father, how I cut off the fringes on the kitchen carpet so he would not trip and fall. In his 90’s he’d taken to dancing anywhere at any time. One must be vigilant!
I watched the red drops of yarn fall into my trashcan. Sure enough, he went ahead and died on us that winter.
iii. Father, father, how do I not (dot dot dot) let me count the ways.
Hiding my ugly body behind the perfect scroll I seek the circle it makes. Words play Hide and Seek within me. No turning a page here no turning over a new leaf.
iv. Oh note that ends one musical phrase and begins another, how you taught me to linger. Oh cadential elision! How I have learned from you, heard in you, the ways to carry on after the news
(and if you don’t know what I am talking about, go and count your blessings).
The news that cuts your life in two. Ir- re-con-cil-able Before and After.
“Hello? Hello? Where are you?” “In my kitchen. You called my landline.” “You better sit down.” The news that cuts your life in two. No wonder all telephones used to be black. Your face reflected in a cup of coffee until
your hand begins to shake uncontrollably making the image disappear. The end and the beginning crash a meeting as if by chance, casually, looking at each other with suspicion and recognition.
v. The children inside the circle taste salt and run faster, sensing the coming storm. Jonah! Jonah, mon semblable, mon frère, we are drowning. We drew the shortest straw. We always draw the shortest straw. The children play Hide and Seek and Peekaboo among the legs of the adults.
vi. Like the scroll, the year unravels. It resembles the sweater I knitted for the baby in many colors and types of yarn. On this day the last touches. Reach for the thick needle with its big eye, tip snub-nosed like a whale. Weave together what’s uneven, mend unintended holes, broken seams, a lost stitch sliding from row to row. Catch it! I have sinned! The doors are closing. Shema Yisrael! Listen to the Ram’s horn! Line seam to seam and sow them together. Nothing’s perfect. Not even G-d! Stretch, push, spread, pull. Allow your elastic mind to enlarge, broaden, distend, widen.
vii. Father, father, how do I (dot dot dot) Let me count the ways over an old collection of stamps where words play Peekaboo with my memory, with
a father and his young daughter. “What does it mean?” she asks pointing at the capital letters DDR in the corner of one stamp. She can’t yet read a map but knows enough German to abhor Nein! Schnell! Verboten! To be eight years old in 1966.
Acronyms not yet in her vocabulary. She sees through the old trick to make her finish her breakfast when more milk and sugar on the oatmeal don’t work. “Eat your porridge, girl, or the Russians will come and take you.” Grandfather among the white soldiers on skis along the Finnish border. The cold. The snow. She remembers her usually kind and patient father throwing a tantrum over DDR. “They call themselves ‘democratic’ when they are nothing of the sort!”
viii. But watch, watch! The playful words, like unruly children and stitches, are sliding down the seam trying to escape, thinking it’s a game. Catch them! Tuck them back in! Beware of the longing between Deuteronomy and Genesis. Such an old love-story. Bind them together. Roll up the scroll for this year. Gather the children who play Hide and Seek and Peekaboo among the legs of the adults. —Gunilla Theander Kester
*
Intelligence
“Don’t worry, Mother,” said Deborah, sitting uniformed and square jawed in a field-grey phone booth outside a quonset hut. “I’m fine.” “Fine? Debbe, how can you be fine half way around the world? And since when did you start calling me ‘Mother’?” Ma’s inescapable voice boomed through the long distance static. “No, really, Mother. I’m OK. Bit of a rough flight getting here, but that part’s over now.” Deborah took a sip of stale government-issue coffee from a paper cup. “Rough flight? What happened? Did you get bounced around? With your sensitive inner ears? Were they damaged?” “Mother, cut it out.” Deborah held her tongue for a moment before continuing. “Look, there’s never been anything wrong with my ears. The flight was a little rough, that’s all. We hit some turbulence in the middle of the Pacific. I weathered it. The rest of the trip was smooth.” “I hope you’re not keeping anything from me, Debbe. You know how I worry, and then I worry again, and then I worry some more.” “Yes, Mother. I know.” Deborah suppressed a sigh. “That’s why I called your colonel, what’s his name, Steinfeld.” “Mother, that’s Stanfield. I told you. Colonel Stanfield. From Kansas.” “Right. Stanfeld. I called him to make sure you got to Japan safe and sound.” “Actually, Mother, the colonel is in Korea. Where I’ll be assigned. I’m just laid over in Japan for an hour or so to change planes.” Deborah checked her watch. Outside the booth, big radial engines whined and the tarmac bustled with uniformed officers rushing to make their own connections. “Did you have to say ’Korea’ out loud, Debbe? Do you want to tempt the evil eye? In Korea there’s a war going on. With shooting and killing and dying.” Deborah made a mental note of two olive drab trucks, each painted with a red cross. They were parked on the asphalt near a C-47 Skytrain unloading canvas stretchers filled with wounded from Chuncheon. “It won’t be so bad, Mother. I’m slated for a desk job, away from the front.” “That’s what Colonel Stanfeld told me, thank G-d. He promised. That you’ll be sitting, just reading and typing, in an office very far south. In Pusan, nobody’s target.” Deborah winced. “Gee, Mother, how did you get him to tell you my location? It’s supposed to be classified.” “The general was very nice when the switchboard at the Pentagon finally put me through to him. Once he gave me your colonel’s phone number, it was no trouble finding out everything else.” “And what else did you find out, Mother?” In a reflex gesture, Deborah secured the door of her phone booth. “That my Debbe from Flatbush, with the sensitive inner ears, is a first lieutenant, spying against Red China for President Truman. I’d brag to Sophie and Raisa down the hall, but Colonel Stanfeld — Steinfield? — said don’t talk about it, so I bit my lip. To protect you.” Deborah started to shake her head but couldn’t quite hold back a grudging smile. “I must say, Mother. Despite your worrying, you are one determined, tough operator. Grabbing hold of top secret stuff from the Army just to track me down.” “If only you’d kept in touch.” “Enough, Mother.” Deborah put aside her coffee, drew a deep breath, and hoisted herself to her feet. “Now listen: By no means do I spy in the field or work directly for the president. I’m a low level, junior intelligence grunt, basically a clerk pushing a pencil. Still, my job over here is a secret that you should lock in the very back of your mind — and throw away the key.” “Anything for you, Debbe. Anything.” Deborah caught herself about to roll her eyes like an adolescent. Then she stiffened her spine and donned her garrison cap. “Mother, I gotta go. Another call is coming in. Probably Colonel Stanfield bent on chewing me out for not phoning you from Seattle. I’ll write to you soon.” Deborah adjusted her holster. “Of course soon. And of course after that you’ll keep writing.” “I won’t stop, Mother. I promise.” Deborah opened the door of her phone booth to let in some fresh air. The rumble of massive piston-driven propellers, interspersed with a repetitive banging sound, grew louder. Avgas fumes, mixed with the stench of gangrene, blew into Deborah’s nostrils. Her eyes began to burn, then tear. “You’re a good girl, Debbe,” said Ma, now much less audible through the rising noise. “A good girl. But also be a safe girl. When letters stopped coming from Europe, that’s when I knew everybody there was dead.” —Donald Mender
*
Oh You Abandoned Ones (“God saw that the light was good” Genesis 1:4) For Nelly Sachs
Oh you riven ones, earth’s abandoned ones, light after Hell’s dark night came too late for you. Wounds of memory, souls torn from flesh and bone— your spilled blood stains the ground, haunts the earth
that refused to feel the lonely agony of smoke curled in ashen plumes, a bereft mother and child’s last gasped breaths. How can one close their eyes or wake in the darkest night unmoved by your exodus of blood?
Towns and shtetls stripped naked, shorn of life, choked— helpless in death’s chambers. How can one worship fire-spewing gods, bow down at the altars of brute heart-flawed commands: hurl babies into burning pits like wood?
How after that dark night, its chaos-fueled void, Hell’s darkest extreme, can we believe earth’s light is good? —Amos Neufeld
*
O MEN OF WILL AND LONGING
It is astonishing How the distress of sin can weigh on the soul Before the plea for forgiveness When we are with ourselves for a fraction of a second And how Oppressive solitude can be In the moment when we Remain Alone in the company of our sins After all The world always stands in the place where we saw it last Stuck like a tree in the earth and unable to move And wishing like us for the kindness of those who long. —Dan Albo (tr. EC)
|